на сайте габриэль я была давно
но я снова пошла туда и попала на более интересный сайт:
gabriellezevin.blogspot.com/
там я прочитала что?
а вот что: a Japanese-language film version of Memoirs of a Teenage Amnesiac is currently shooting in Tokyo. The movie has been re-set to happen at an International School and, of course, translated to Japanese -- much else remains the same from the book. I know this because I wrote the screenplay. The movie stars Kenichi Matsuyama (as James now Yugi), Yuya Tegoshi (as Will now Mirai), and Maki Horikita (as Naomi still Naomi -- Naomi is a Japanese name; I picked it for the book because the Japanese characters translate to beautiful correction -- strangely appropriate again, I'd say). I am told that, if I were a Japanese teenage girl or even Japanese, I'd be screaming wildly at this cast.
выделенные части сказали мне вот что:
1) мне стоит надеяться на на книжный сюжет, что меня вполне устраивает
2) мне придется свыкнуться с мыслью, что уилла зовут не уилл. и понять, как они обыграют тройное использование имени уилл в книге.
ну и будучи не Japanese teenage girl or even Japanese, я все равно немного пищу тут в пять утра, пытаясь не разбудить брата)
прочитать это в блоге сценариста мне как-то спокойнее, чем на фансайтах)

gabriellezevin.blogspot.com/
там я прочитала что?
а вот что: a Japanese-language film version of Memoirs of a Teenage Amnesiac is currently shooting in Tokyo. The movie has been re-set to happen at an International School and, of course, translated to Japanese -- much else remains the same from the book. I know this because I wrote the screenplay. The movie stars Kenichi Matsuyama (as James now Yugi), Yuya Tegoshi (as Will now Mirai), and Maki Horikita (as Naomi still Naomi -- Naomi is a Japanese name; I picked it for the book because the Japanese characters translate to beautiful correction -- strangely appropriate again, I'd say). I am told that, if I were a Japanese teenage girl or even Japanese, I'd be screaming wildly at this cast.
выделенные части сказали мне вот что:
1) мне стоит надеяться на на книжный сюжет, что меня вполне устраивает
2) мне придется свыкнуться с мыслью, что уилла зовут не уилл. и понять, как они обыграют тройное использование имени уилл в книге.
ну и будучи не Japanese teenage girl or even Japanese, я все равно немного пищу тут в пять утра, пытаясь не разбудить брата)
прочитать это в блоге сценариста мне как-то спокойнее, чем на фансайтах)