Меня можно закидать тапками и я могу ошибаться, но, по-моему, она что-то говорит там про семпая или учителя и окончание учебного заведения или переход на новую ступень, и празднование в эту честь *перевела подстрочником с японского*
Фуджи-сан, я предупредила, что это может быть и не так. Я для интереса загнала в переводчик десятку первых строк. Но там про учебу два раза упоминается. Может это был выпуск ее приятеля? И мне, наверное, приснилось, будто я слышала, что она учится в мед. академии. Мне вообще много мыслей приходит из ниоткуда.)))
ура рине! ура!
И мне, наверное, приснилось, будто я слышала, что она учится в мед. академии.
вот это да)
Еще и не такое приглючится, мысли одна на другую накладываются и выдают себя за оригинал.))